Во время трансляции матча по футболу, в субтитры немецкого гимна поместили стих, относящийся к временам нацисткой Германии

Голландская общественная телекомпания NPO выступила с извинением за неправильное использование субтитров для государственного гимна Германии, запущенного перед матчем 1/8 финала чемпионата Европы – 2020 с Англией (0:2), проходившего на «Уэмбли» в Лондоне.
В компании сообщили, что по ошибке поместили в субтитры немецкого гимна стих, относящийся к временам нацизма. Они принесли свои извинения зрителям, которые были оскорблены этой ошибкой.
Строка «Deutschland, Deutschland, über alles / über alles in der Welt», что в переводе звучит, как «Германия, Германия, обо всём, обо всём на свете» являлась частью гимна, используемого, когда у власти был Адольф Гитлер. Считается, что она имеет отсылку к нацистской партии.
Напомним, что сборная Англии вышла в 1/4 финала Евро-2020, а немецкая национальная команда покинула турнир. В четвертьфинале чемпионата Европы сборная Англии сыграет со сборной Украины.
Источник: NOS